tag:blogger.com,1999:blog-25684961.post114860758643001851..comments2023-10-01T08:07:18.319-04:00Comments on on her toes: 9 to 5nadinehttp://www.blogger.com/profile/10900545208829694500noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-25684961.post-1148909153286189382006-05-29T09:25:00.000-04:002006-05-29T09:25:00.000-04:00For some reason, they translate from the English s...For some reason, they translate from the English subtitles, not the English video. All the grammar, punctuation and research has been done, and all they need to do is a direct translation. I've already established the timecodes, so they don't need to worry about timing either. In the end, the English team seems to do more than the translators.nadinehttps://www.blogger.com/profile/10900545208829694500noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-25684961.post-1148610284373857062006-05-25T22:24:00.000-04:002006-05-25T22:24:00.000-04:00But if it's a Korean DVD, why are you sub titling ...But if it's a Korean DVD, why are you sub titling the English, and who is doing the Korean?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/13441809988487585009noreply@blogger.com